FANDOM


Original Song title: Einsamkeit - 1947 Einsamkeit (trans: Loneliness) is the image song for the character Germany in Hetalia: Axis Powers. It is sung by Hiroki Yasumoto, in the voice of Germany.

Einsamkeit (Loneliness)
Einsamkeit
APH Character CD Vol.2- Germany
Artist: Hiroki Yasumoto
Lyrics: Lo-Fi Socks
Composer: Lo-Fi Socks
Arrangement: Lo-Fi Socks
No. of albums released on: 1


KanjiEdit

「演説をしている」と見えても ただの会話さ
別に
時には険しい顔はするけど ただ寒いのさ
気にしないけど

緻密な作業が得意だけど 指は太いさ
だから
「だいたい適当」とか言われても 厳密には
分からない

Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit

見つけてほしい


イモばかり 食べてると言われても
ソバもパスタも 同じ
台所が 汚れるくらいなら
別に料理を しなきゃいい

Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit


心を開き 解き放ちたい
君がいるから 僕でいられる


いつもにらんでると 言われるけれど
笑顔を絶やした事などない
怖いと思われてるけれど
顔で力んで笑ってるだけさ

強く
Einsamkeit

Romanized LyricsEdit

"Enzetsu wo shiteiru" to mietemo

Tada no kai wa sa
Betsuni
Toki ni wa kewashii kao wa suru kedo

Tada samui nosa
Kini shinai kedo

Chimitsu na sagyou ga tokui dakedo

Yubi wa futoi sa
Dakara
"Daitai, tekitou" toka iwaretemo

Genmitsu ni wa
wakaranai

Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit

Mitsukete hoshii


Imo bakari tabeteru to iwaretemo
Soba mo pasta mo

Onaji
Daidokoro ga yogoreru kurai nara
Betsuni ryouri wo shinakyaii

Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit


Kokoro wo hiraki, toki hanachitai
Kimi ga iru kara, boku de irareru


Itsumo niranderu to iwareru keredo
Egao wo tayashita koto nado nai
Kowai to omowareteru keredo
Kao de rikinde waratteru dake sa


Tsuyoku
Einsamkeit

Translated LyricsEdit

Though I look like I’m lecturing,
I'm actually just talking
It's not really...
At times my face may look grim,
But I'm actually just cold
Though I don't mind it...

I take pride in work that needs delicacy,
But my fingers are too big
That's why
Even if I'm said to be "generally adequate,"
Strictly speaking
I don't understand


Loneliness
Loneliness
Loneliness

I want to be found


Though they say I eat only potatoes,
They're the same with soba and pasta
If the kitchen is just going to get dirty,
Then is it not better to just not to cook?

Loneliness
Loneliness
Loneliness


My heart is opening, I want to be set free
Because you are here, I can be myself

I'm always said to be scowling,
But who said my smiling face has been erased?
You may think I'm frightening,
But it's only because I'm straining to laugh

Just be Strong
Through Loneliness

German LyricsEdit

Obwohl ich so aussehe, als würde ich jemandem einen Vortrag halten,
unterhalte ich mich eigentlich nur.
Es ist nicht wahr ...
Manchmal mag mein Gesicht grimmig aussehen,
Aber eigentlich friere ich nur.
Obwohl es mir nichts ausmacht...

Ich bin stolz bei Arbeit, die Delikatesse braucht
Aber meine Finger sind fett
Darum
Auch wenn gesagt wird ich sei "allgemein adäquat"
Ehrlich gesagt
Ich verstehe es nicht


Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit

Ich will gefunden werden


Obwohl sie sagen ich esse nur Kartoffeln,
machen sie das gleiche mit Soba und Pasta
Wenn die Küche nur dreckig wird,
wäre es besser, einfach nicht zu kochen.


Einsamkeit
Einsamkeit
Einsamkeit


Mein Herz öffnet sich, ich will befreit werden
Weil du da bist, kann ich ich selbst sein

Man sagt ich sei immer missmutig
Aber mein Lächeln wurde nicht verdrängt
Du denkst vielleicht ich bin angsteinflössend
Aber das ist nur so, weil ich angestrengt bin zu lächeln


Stark
Einsamkeit

AlbumEdit

The song can only be found on Axis Powers Hetalia Character CD Vol.2- Germany, which was released on April 22, 2009.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.