- 0 Talk
-
Hatafutte Parade (Hungary)
| Hatafutte Parade (Hungary) はたふってパレード ハンガリー版 | |
|---|---|
| | |
| Artist: | Michiko Neya |
| Lyrics: | YUMIKO |
| Composer: | Conisch |
| Arrangement: | Saki |
| No. of albums released on: | 1 |
Kanji
Edit
右手には パプリカ
左手には フライパン
今日も お天気ね♪ takarításパレード
魅惑の世界へ Üdvözöljük
手をとって 輪になって 回るわね地球号
ピアノの音色に合わせて 絶好調☆
Piros Fehér ZöldでTrikolór
オーストリアさんは私が守ります
ヘタリア♪
今日も お天気ね♪ takarításパレード
楽器を鳴らして 行進よ
みんなで せーので 合奏すれば
たったひとつの地球(ウタ) 完成です
テケルー係は 私 ハンガリーよ
「あとでイタちゃんにも教えてあげるんだ♪」
鎖橋が繋ぐ Budapest
心まで温まる Gyógyfürdő
やんちゃをしていた頃は沢山の傷を癒してくれたわね…
Bátran harcolj 白いユリにも
Bátran harcolj 黒い影ができる
Küzdelem megelőzésére わきあがる大歓声
Küzdelem megelőzésére
「俺にかかってくるやつぁ
けちょんけちょんにしてやるぜ!
みんなまとめてかかってきやがれ!」
今日も お天気ね♪ takarításパレード
メロディは万国 共通よ
5つの大陸と 7つの海を
ノリノリなtempóで 大横断♪
明日へ続いてく Busójárás
「冬に別れを告げ、春の訪れを祝うのよ」
Piros Fehér ZöldでTrikolór
オーストリアさんは私が守ります
ヘタリア♪
Romaji
Edit
Migite ni wa papurika
Hidarite ni wa furaipan
Kyō mo o tenki ne TAKARÍTÁS parēdo
Miwaku no sekai e ÜDVÖZÖLJÜK
Te o totte wa ni natte mawaru wa ne chikyū-gō
Piano no neiro ni awasete zekkōchō
PIROS FEHÉR ZÖLD de TRIKOLÓR
Ōsutoria-san wa watashi ga mamorimasu
Hetaria
Kyō mo o tenki ne takarítás parēdo
Gakki o narashite kōshin yo
Min'na de se ̄node gassō sureba
Tatta hitotsu no uta kanseidesu
Tekerū-gakari wa watashi hangarī yo
‘Ato de ita-chan ni mo oshiete ageru nda '
Kusari-kyō ga tsunagu BUDAPEST
Kokoro made atatamaru GYÓGYFÜRDŐ
Yancha o shite ita koro wa
takusan no kizu o iyashite kureta wa ne…
BÁTRAN HARCOLJ shiroi yuri ni mo
BÁTRAN HARCOLJ kuroi kage ga dekiru
KÜZDELEM MEGELŐZÉSÉRE wakiagaru dai kansei
KÜZDELEM MEGELŐZÉSÉRE
‘Ore ni kakatte kuru yatsu ~a
Kechonkechon ni shite yaru ze!
Min'na matomete kakatte ki ya gare!'
Kyō mo o tenki ne TAKARÍTÁS parēdo
Merodi wa bankoku kyōtsū yo
5Tsu no tairiku to 7tsu no umi o
Norinorina TEMPÓ de dai ōdan
Ashita e tsuzuite ku BUSÓJÁRÁS
‘Fuyu ni wakare o tsuge, haru no otozure o iwau no yo'
PIROS FEHÉR ZÖLD de TRIKOLÓR
Ōsutoria-san wa watashi ga mamorimasu
Hetaria
English lyrics
Edit
In my right hand is Paprika.
In my left is a frying pan.
Another day of great weather! Takaritas (cleaning) Parade!
Üdvözöljük (Welcome) to the captivating world!
We grab hands, form a circle, and the Earth ship spins.
Together with the sound of the piano, I'm in perfect shape!
Piros (Red) Fehér (White) and Zöld (Green) make my Trikolór (Tricolore).
I will be the one to protect Mr. Austria!
Hetalia!
"I once thought that everyone would become a male when we turned into adults. Looks like I was wrong! But when it comes to spirit, I'm still standing strong even now!"
Another day of great weather! Takaritas (cleaning) Parade!
Sound all the instruments; we march!
If everyone in the ensemble plays together on the signal,
The one and only Earth (song) will be complete!
Playing the tekerőlant is me, Hungary!
"I'm teaching Ita how to play it later on!"
The Chain Bridge that connects Budapest.
Gyógyfürdő (Hotsprings) that warm even your very soul.
In my days as a mischievous one, my many, many wounds were given healing.
Bátran harcolj (Fight with valor!) Even a white lily
Bátran harcolj (Fight with valor!) can cast a black shadow.
Küzdelem megelőzésére (Fight to defend!) The great cheer is rising!
Küzdelem megelőzésére (Fight to defend!)
  "I'll kick the ass of anyone who wants to pick a fight with me!
Bring it! I'll take ya all on at the same time!"
Another day of great weather! Takaritas (cleaning) Parade!
The melody is known through the whole world.
Through the five continents and the seven seas
it travels grandly across them at an energetic tempo!
The Busójárás leads on to tomorrow!
"We bid farewell to Winter, and celebrate the arrival of Spring!"
Piros (Red) Fehér (White) and Zöld (Green) make my Trikolór (Tricolore).
I will be the one to protect Mr. Austria!
Hetalia!
"God appeared to me in a dream
and He taught me how to use a frying pan!
Yup! As long as I have this, I am ready for anything!"